Kniha Trostschriften Lucius Annaeus Seneca

Trostschriften

Jazyk: Nemčina
Väzba: Brožovaná
Vydavateľ: Hofenberg
Dostupnosť: Skladom u dodávateľa
Odosielame za 5-8 dní
11.27
Lucius Annaeus Seneca: Trostschriften§§Trostschrift an Marcia:§Entstanden etwa zwischen 37 und 41 n....

Informácie o knihe

Jazyk
Nemčina
Väzba
Kniha - Brožovaná
Vydalo
2016
Stránok
118
EAN
9783843071871
ISBN
9783843071871
Enbook ID
09456681
Vydavateľ
Hmotnosť
163
Rozmery
148 x 210 x 7

Kompletný popis

Lucius Annaeus Seneca: Trostschriften§§Trostschrift an Marcia:§Entstanden etwa zwischen 37 und 41 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche Übersetzung durch M. Herr unter dem Titel "Ein Trostbüchlin zu der Martia" in: Sittliche Zuchtbücher, Straßburg 1536. Der Text folgt der Übersetzung durch Albert Forbiger von 1867.§Trostschrift an seine Mutter Helvia:§Entstanden 41 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche Übersetzung durch M. Herr unter dem Titel "Ein Trostbuch zu seiner Mutter Albina" in: Sittliche Zuchtbücher, Straßburg 1536. Der Text folgt der Übersetzung durch Albert Forbiger von 1867.§Trostschrift an Polybius:§Entstanden wahrscheinlich 43 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche Übersetzung durch M. Herr unter dem Titel "Ein Trostbüchlin zum Polybio" in: Sittliche Zuchtbücher, Straßburg 1536. Der Text folgt der Übersetzung durch Albert Forbiger von 1867. Da der Text nur fragmentarisch überliefert ist, wurde er in einigen Handschriften Senecas Traktat "Vom glückselige Leben" als Kapitel 20 ff. angehängt. Darauf bezieht sich die in Klammern gesetzte zweite Zählung in römischen Zahlen.§Vom glückseligen Leben:§Entstanden etwa 58/59 n. Chr. Erstdruck in: Opera, herausgegeben von M. Moravus, 1. Band, Neapel 1475. Erste deutsche Übersetzung durch M. Herr unter dem Titel "Von dem seligen Leben" in: Sittliche Zuchtbücher, Straßburg 1536. Der Text folgt der Übersetzung durch Albert Forbiger von 1867.§§Vollständige Neuausgabe mit einer Biographie des Autors.§Herausgegeben von Karl-Maria Guth.§Berlin 2014.§§Textgrundlage ist die Ausgabe:§Seneca: Ausgewählte Schriften. Übersetzt und erläutert von Albert Forbiger, Stuttgart: Hoffmann, 1867.§§Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgeführt.§§Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Alfred Stevens, In Memoriam, 1858.§§Gesetzt aus Minion Pro, 11 pt.

Mohlo by vás zaujímať

Hacker Contest

Markus Schumacher
50.33
9.70

Dream Shield

Kim Barnes
5.68
38.06

Sarah Bernhardt

George Arthur
22.75

Moby-Dick

Herman Melville
17.55
54.64
99.88

Undying Love

Anthony Sabala
14.51

Summer

Hugh Leonard
16.18
41.10
17.55

Legend of the Snake

Vagif Sultanly
17.85
7.06

Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, kúpili tiež

21.58

Antiossidanti

Manjula Hebbale
43.16

Aldo le rimeur

George Sand
8.82

Jane Eyre

Julian Amyes
6.47
84.87
13.92
18.93
16.87

Bestiari

Cordomí i Fernàndez
15.98

Invatam Legumele

Glorya Phillips
8.33
15.20

O Escritor

Carlos Von Sohsten
9.51
6.89