Kniha Translationen Martin Zingg

Translationen

Otto. F. Walter und Paul Celan - Ein kleines Kapitel Verlagsgeschichte

Autor: Martin Zingg
Jazyk: Nemčina
Väzba: Pevná
Vydavateľ: Books on Demand
Dostupnosť: Skladom u dodávateľa
Odosielame za 10-13 dní
11.44
1956 startete der Walter Verlag in Olten, angeregt durch den Schriftsteller und Sohn des Firmengründ...

Informácie o knihe

Autor
Jazyk
Nemčina
Väzba
Kniha - Pevná
Vydalo
2015
Stránok
44
EAN
9783734782701
Enbook ID
09289416
Vydavateľ
Hmotnosť
201
Rozmery
135 x 215 x 6

Kompletný popis

1956 startete der Walter Verlag in Olten, angeregt durch den Schriftsteller und Sohn des Firmengründers, Otto F. Walter, ein bemerkenswertes literarisches Programm, in dem 1961 auch der Roman "Im Bereich einer Nacht" von Jean Cayrol erschien, übersetzt von Paul Celan. Weil Celan einige Zeit danach Schwierigkeiten mit dem S. Fischer Verlag in Frankfurt hatte, bot ihm Otto F. Walter an, sein bisheriges und künftiges Werk im Walter Verlag zu veröffent lichen. Er versprach Celan, dieses mit aller Kraft und Liebe editorisch zu betreuen. Für den nächsten Gedichtband Celans, der 1967 erscheinen sollte, offerierte Otto F. Walter dem Lyriker eine unglaubliche Honorargarantie von mehr als 20.000 Franken.§Um die Gunst des bedeutenden Lyrikers und Übersetzers Celan begann ein Kopf-an-Kopf-Rennen zwischen Otto F. Walter und Siegfried Unseld vom Suhrkamp Verlag. Um ein Haar wäre es Otto F. Walter gelungen, Paul Celan in den Walter Verlag zu holen. Wie anders würde sich die Firmengeschichte der Verlage Walter und Suhrkamp heute lesen.

Mohlo by vás zaujímať

13.21

Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, kúpili tiež

Dziwne losy Jane Eyre

Brontë Charlotte
12.82
5.57
29.36
22.51
21.23
41.01

Blood, Sweat & Tears

G Michael Hopf
14.48

Uranium in the Environment

Andrea Hasche-Berger
316.60

Question

Jim Way
14.38
15.75
30.14
2.44

Way To A Woman's Heart

Christina Jones
9.29