Kniha Translation, Interpretation, Manipulation Viktoria Lorenz

Translation, Interpretation, Manipulation

The Limits of Objectivity in Translation

Jazyk: Angličtina
Väzba: Brožovaná
Dostupnosť: Skladom u dodávateľa
Odosielame za 9-15 dní
47.42
Translators and interpreters hold a crucial position as mediators between cultures and societies. Th...

Informácie o knihe

Jazyk
Angličtina
Väzba
Kniha - Brožovaná
Vydalo
2008
Stránok
84
EAN
9783639084511
ISBN
3639084519
Enbook ID
06817636
Hmotnosť
122
Rozmery
152 x 229 x 4

Kompletný popis

Translators and interpreters hold a crucial position as mediators between cultures and societies. This makes translation a highly influential activity in the dissemination and exchange of knowledge and naturally raises doubt concerning fidelity and neutrality. Can translators really be objective? How much influence do they have on texts? In light of the importance of translation in today's globalized world, there is a need for critical awareness of the limits of objectivity in translation and the influential role of translators and interpreters. This book provides a fundamental understanding of the discipline of translation and analyzes the potential influence and manipulative intervention of translators. As it discusses one of the most controversial topics in translation studies, it will be of interest to students, professionals, and anybody involved with translation.

Mohlo by vás zaujímať

47.72
51.73
11.65
10.97

Soviet Asia

Damon Murray
24.29
63.20

Dragon on the Doorstep

Stella Blackstone
8.42

Never Been Kissed

Timothy Janovsky
11.46

Beth Is Dead

BERNET KATIE
14.30

Never Let Me Go

Kazuo Ishiguro
8.71

Seven Novels

Jules Verne
42.23
19.30
15.96

Tarkovsky

Andre A. Tarkovsky
33.41

Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, kúpili tiež

9.69
24.98

Świat Chrystusa Tom 1

Roszkowski Wojciech
18.02