La petite Dorothy était arrivée chez tante Em en tant qu'orpheline.
Micuța Dorothy venise la mătușa Em ca orfană.
Lorsque Dorothy est arrivée pour la première fois, son rire a surpris tante Em.
Când Dorothy a venit prima dată, râsul ei a speriat-o pe mătușa Em.
La voix de Dorothy était pleine de bonheur et d'émerveillement.
Vocea lui Dorothy era plină de fericire și uimire.
Elle a crié lorsque la voix de Dorothy a atteint ses oreilles.
A țipat când vocea lui Dorothy i-a ajuns la urechi.
Elle pressa sa main sur son cœur pour se calmer.
Și-a apăsat mâna pe inimă ca să se calmeze.
Et elle regarda la petite fille avec émerveillement.
Și s-a uitat la fetiță cu uimire.
Comment cette petite fille pourrait-elle trouver quelque chose qui puisse faire rire ?
„Cum a putut această fetiță să găsească ceva de râs?"