Kniha Krzyk duszy Władimir Britaniszski

Krzyk duszy

Jazyk: Poľština
Väzba: Brožovaná
Vydavateľ: PIW
Dostupnosť: Skladom u dodávateľa
Odosielame za 3-5 dní
6.75
Władimir Britaniszski (ur. w 1933 r. w Leningradzie, zm. w 2015 r. w Moskwie) był rosyjskim poetą, p...

Informácie o knihe

Jazyk
Poľština
Väzba
Kniha - Brožovaná
Vydalo
2021
Stránok
96
EAN
9788381962599
ISBN
978-83-8196-259-9
Enbook ID
35543033
Vydavateľ
PIW
Hmotnosť
110
Rozmery
178 x 105 x 5

Kompletný popis

Władimir Britaniszski (ur. w 1933 r. w Leningradzie, zm. w 2015 r. w Moskwie) był rosyjskim poetą, prozaikiem, eseistą i tłumaczem – twórcą blisko związanym z polską kulturą. W jego opracowaniu ukazały się w Rosji wybory wierszy Leopolada Staffa, Jarosława Iwaszkiewicza, Włodzimierza Słobodnika, Tadeusza Różewicza, Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej, czy Zbigniewa Herberta był też autorem antologii Polskije poety (Poeci polscy, 1978) i Iz sowriemiennoj polskoj poezii (Z polskiej poezji współczesnej, 1989) przetłumaczył również Zniewolony umysł (2003) Czesława Miłosza. Z kolei jego wiersze tłumaczone na język polski były przez Annę Kamieńską, JerzegoLitwiniuka, Wiktor Woroszylskiego, Józefa Waczków, Mariana Grześczaka. Krzyk duszy – tom wierszy Britaniszskiego w wyborze i przekładzie Zbigniewa Dmitrocy – jest smutną, przejmującą i pesymistyczną podróżą po ziemi rosyjskiej, jej historii i współczesności. W jednym z najpiękniejszych wierszy pt. Brak sposobu, by usłyszeć czarnego drozda możemy przeczytać: „Skąd na tym świecie zło? – zmęczeniśmy pytaniem. / Z nas samych, z wszystkich. Zgoda, lecz skąd drozd na świecie? / Skąd wziął się drozd? To jego winniśmy ustami / pić miód. Przez całą noc. Przez całe życie. Wiecznie”.

Mohlo by vás zaujímať

7.05

Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, kúpili tiež

Trevor

James Lecense
4.89

The A.B.C. Of Money

Andrew Carnegie
30.87

The Guests of Hercules

Charles Norris Williamson
24.79
16.16
18.71