Kniha About Translation Peter Newmark

About Translation

Autor: Peter Newmark
Jazyk: Angličtina
Väzba: Brožovaná
Dostupnosť: Skladom u dodávateľa
Odosielame za 10-18 dní
37.32
Peter Newmark's third book is an attempt to deepen and extend his views on translation. He goes easy...

Informácie o knihe

Jazyk
Angličtina
Väzba
Kniha - Brožovaná
Vydalo
1991
Stránok
184
EAN
9781853591174
ISBN
1853591173
Enbook ID
05112461
Hmotnosť
274
Rozmery
148 x 210 x 10

Kompletný popis

Peter Newmark's third book is an attempt to deepen and extend his views on translation. He goes easy on theories and models and diagrams and offers a few correlative statements to assist translators in finding a variety of options and in making their decisions. He discusses political concepts, linguistic interference and the role of words and discourse in translation. There are chapters on teaching translation, teaching about translation and the reason for the growing international importance of translation. Finally, Professor Newmark insists on the distinction between cultural and universal aspects of language, and sees translation as a critical and sometimes cruelly truthful weapon in exposing language, culture and literature. Peter Newark's views on translation are controversial; as a compensation he offers an abundance of interesting translation examples.

Mohlo by vás zaujímať

16.30

Translation

Susan Bassnett
37.81
16.98
34.27
19.73
13.64

Dream Big

BOB GOFF
15.31

Don Juan

LORD BYRON
31.82

Shogun's Last Samurai Corps

Romulus Hillsborough
14.53

Perfect Strangers

J. T. Geissinger
14.53

Mrs Dalloway

Virginia Woolf
20.22
82.20
136.91
12.96
12.96
18.26

Wuthering Heights

Emily Bronte
17.77
17.28

Romanian

Ramona Gonczol
55.29
13.05

Arthroscopy

Pietro Randelli
224.73

Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, kúpili tiež

Linguistic Interludes

Eugene Albert Nida
25.72
28.97
94.09
35.65